Torchwood Light
Sci-fi, Szösszenetek, Sorozatok, Humor január 24th, 2008Korábban már feltettem egy írást ugyanezzel a címmel, csak aztán levettem, mert azt hittem, rosszul értelmeztem valamit. De aztán kiderült, hogy mégsem: idén tényleg úgy döntött a Torchwood alkotói gárdája, hogy készít egy, a fiatalabb korosztálynak is nézhető, vágott (cenzúrázott) változatot a sorozat epizódjaiból. Ezt az tette szükségessé, hogy a Doctor Who sorozat, és annak mellékága, a Torchwood szorosabban kapcsolódik egymáshoz, mint ahogy amúgy a testvérsorozatok szoktak, ugyanakkor a célközönségük más. Míg a Doctor Who családi sorozat, maximum szülői felügyeletes besorolással, addig a Torchwood kifejezetten felnőtt közönségnek szól. Szókimondóbb, realisztikusabb mindenben. De a gyerekek is kíváncsiak, hogy mi történik kedvenc Jack kapitányukkal, amikor nem a Doktorral van. Az első évadból kimaradtak, de mostantól nekik is részük lesz a kalandokban. Mindez persze üzletileg is jó húzás, hiszen nagyobb nézettséget jelent, és több bevételt az egész franchise-nak.
Amikor először hallottam ezt a hírt, látva az új évad első részét, elgondolkodtam, mi marad belőle, ha elkezdik kivagdosni a szaftosabb jeleneteket, és erről beugrott egy paródia a Mad TV műsorból, ami arról szól, hogy mi történik, ha a PAX TV műsorára tűzi a Maffiózók (The Sopranos) c. sorozatot:
Azóta viszont sikerült megnéznem az első (Kiss Kiss, Bang Bang című) rész moderált változatát, és meg kell mondjam, meglepődtem, hogy mit vágtak ki és mi maradt benne. Az erőszakos jeleneteket kicsit megvágták, hogy ne mutassanak túl direkt sérüléseket vagy túl sok vért, hullákat, sebesülteket csak messziről és/vagy homályosan, stb., de azért nem forgatták újra a jeleneteket vér nélkül. Ennyit egy gyereknek el kell tudnia viselni manapság
Ezzel nem is volt gond. Ami meglepett, az az, hogy a pasicsókok vágatlanul lementek, némi kétértelmű párbeszéddel együtt, de minden más verbális utalás a szexre, valamit kábítószerekre kivágásra került. Sajnos ezzel némi humor is távozott, de végülis aki a vágatlant nem látta, az úgysem tudja, miről maradt le. Azért összességében meglepően teljes sztorit kaptak a gyerekek is, de én azt hiszem, maradok a vágatlan verziónál, és a továbbiakban a cenzúrázottat hanyagolni fogom. Azért a kíváncsiságom megérte a rászánt 45 percet, pláne, hogy pillanatnyilag ez a kedvenc részem a sorozatból, így nem okozott gondot x-edszer is megnézni
.

január 25th, 2008 at 13:44
Én is pislogtam nagyokat, miközben néztem. Meglepően jól oldották meg.
Azért érdekes váltások vannak benne néha 
szerencsére.
De a rehabok kimaradtak.

És a “meztelem birkózás” nem számított a szex említés kategóriájába,
Na én sem fogok rászokni a családi verzióra.
Azt reméltem, hogy hátha kapunk pár plusz jelenetet is, az idő pótlására, de nagyon naivnak tűntem.
január 25th, 2008 at 13:52
Az elején az autós üldözés mintha valamivel hosszabb lett volna, de más plusz jelenetet én sem vettem észre benne.
A vágás a rehabnál volt a legdurvább, illetve mintha az sem lett volna egyértelmű, hogy hogy került Jack csuklópántja Johnhoz. Azért a gyerekeket megfosztották Capt. John igazi valójától, legalábbis nem kaphattak róla teljes képet
január 25th, 2008 at 14:11
Ennek a tv cenzúra dolognak én annyira nem látom az értelmét…
Torchwood felnőtteknek készült, akkor de érdekelje már a gyereket, vagy ha igen akkor mi van? egy két véres vagy sex jelenettől nem dől össze a világ….egyszer úgy is meg kell tudnia a dolgokat, de valószínűbb, hogy már tudja, ugye mai világ (inernet)
szal ilyesfajta cenzúrának nincs értelme szvsz…
január 25th, 2008 at 14:26
Pénz beszél…. Dupla nézettség, dupla pénz, még több DVD és egyéb merchandise eladás. Én végülis megértem az indokokat. A gyerekek imádják Captain Jacket, és ezt ki kell használni.
január 25th, 2008 at 17:59
Mondjuk csodálkoztam, hogy pont a csókot hagyták benne és a verekedéseket vágták ki. Ez is jelzi a trendet: szeretni szabad bárkit, de gyűlölni nem.
január 26th, 2008 at 08:57
Verekedést nem vágtak ki
A kocsmai jelenetből két dolgot nyestek ki, az egyik, amikor “sértegetik” egymást (meghíztál-kopaszodsz), a másik pedig a rehabos beszélgetés lényege. A bunyó mindenütt maradt, csak a vér- és hullafaktort csökkentették, nomeg bizonyos szavak nem hangozhattak el.
A csók végülis olyan szempontból érhető, hogy egyrészt a gyerkők látták már Jacket, amint férfit csókolt meg, másrészt ha azt kivágják, akkor borul az egész film.
február 8th, 2008 at 16:47
Hali!
Off, mint a huzat! 5 könyv 2007 - tőlem. Nem baj, ha most nincs rá időd, vagy lehetőséged, csak jelezd, hogy vetted a stafétát!
Köszi!
február 8th, 2008 at 17:27
Vettem
Már kíváncsi voltam, mikorra kerülök sorra. Nomeg hogy kinek adom majd tovább